Efter kritik: Nu får 'Norskov' undertekster

Se andet afsnit af 'Norskov på TV 2 PLAY

- Har lige set Norskov – en udmærket serie, tror jeg – for jeg kan ikke forstå, hvad de mumler. FÅ DET RETTET.

Sådan lød en af de mails, TV 2 modtog mandag aften efter premieren på kanalens nye dramaserie ’Norskov’. Og vedkommende var ikke alene om at opleve lydproblemer på ’Norskov’.

Den kritik har TV 2 nu lyttet til og er gået i gang med at undersøge mulighederne for at få rettet op på lyden – på balancen mellem dialog, reallyde og musik. Det er et komplekst arbejde at genåbne lydsporene, og dermed er det ikke muligt at nå at foretage lyd-forbedringer allerede til afsnit 2, som sendes mandag d. 28. september klokken 20.00.

- Vi lytter til de mange henvendelser, vi har fået, og derfor vælger vi at tekste afsnit 2, når det sendes mandag. Det er af stor betydning, at seerne ikke misser vigtige ting undervejs i ’Norskov’, siger TV 2s fiktionschef, Katrine Vogelsang.

Også på TV 2 PLAY øger TV 2 tekstningen. Her ligger ’Norskov’-premieren (som kan ses gratis) både i en tekstet og en ikke-tekstet version, og snigpremieren på afsnit 2, som kan ses allerede nu, ligger også i en tekstet og en ikke-tekstet udgave.

Ærgerlige lydproblemer
Katrine Vogelsang ærgrer sig over, at lydproblemerne nu har ramt TV 2 efter en lang række serier – for eksempel ’Dicte’, ’Rita’ og ’Badehotellet’ – hvor TV 2 kun har fået meget få kritiske henvendelser om lyden. Nogle lydproblemer i de danske stuer skyldes den komprimering, som sker i højttalere i moderne fladskærmsfjernsyn.

Andre lydproblemer kan skyldes, at TV 2 i produktionen af ’Norskov’ har foretaget nogle kunstneriske valg efter selve tv-optagelserne.

- På ’Norskov’ har vi lavet en mere kompleks og stemningsmættet lydside frem for et mere enkelt udtryk, hvor dialogen er i centrum. Det har været en kunstnerisk ambition at lave denne lydside, og derfor er det ærgerligt at konstatere, at dialogen er vanskelig at høre for nogle af vores seere.

- Desuden bruger vi lydsiden som en medfortællende faktor, så man som seer – i kraft af musik og andet – får den rigtige følelse at gå videre med, selv om man ikke nødvendigvis hører alle ord i dialogen, siger Katrine Vogelsang og giver et eksempel:

- Da politimanden Tom Noack i premiereafsnittet forlader ishockeyhallen, fordi han ikke har det godt, viser vi f.eks. hans stemning og følelse med musik. Her har vi bevidst taget dialogen væk, fordi vi mente, at billederne og musikken fortæller det, der kommer fra hans læber. Hans humør og stemning vises – med vilje – på en anderledes måde.

- I andre situationer er det afgørende, at man kan høre og forstå dialogen. For at sikre dette og imødekomme de mange henvendelser, vi har modtaget, skruer vi nu op for tekstningen, siger Katrine Vogelsang.

Se eller gense ’Norskov’:

Du kan følge ’Norskov’ på TV 2 og TV 2 PLAY. På TV 2 sendes ’Norskov’ med tekster, mens du på TV 2 PLAY kan vælge mellem en tekstet og en ikke-tekstet udgave af de enkelte afsnit.

Opdateret 28. september kl. 16.10: Der er tilføjet yderligere kommentarer fra TV 2s fiktionschef, Katrine Vogelsang.

Thomas Levin ses her som politikommissær Tom Noack.
Thomas Levin ses her som politikommissær Tom Noack. Foto: Adam Wallensten/TV 2

Fakta om 'Norskov'

* er et politidrama i 10 afsnit.

* udspiller sig i en industriby i det nordlige Danmark.

* følger politimanden Tom Noack, der vender hjem til byen, han forlod for snart 20 år siden, samt hans to barndomsvenner, Martin og "Bonden", som i mellemtiden er blevet hhv. borgmester og storentreprenør.

* har premiere mandag d. 21. september kl. 20.00 på TV 2.

Se 'Norskov' på TV 2 PLAY